Neæu biti smetnja Doktoru Seward ili bilo kome od vas.
Não serei mais uma preocupação para o Dr. Seward ou qualquer um de vocês.
Francuski ambasador i Ruski, i bilo ko to može prodati bilo kome od pomenute dvojice.
Temos o Embaixador Francês... o Russo e quem quer que o venda a qualquer um deles.
Nemam ništa da kažem bilo kome od vas.
Não tenho mais nada a dizer a vocês.
To je moglo da se desi, pre ili kasnije, bilo kome od nas.
Isso pode acontecer, mais cedo ou mais tarde, a qualquer um de nós.
I nemam više šta da kažem bilo kome od vas.
E eu não tenho mais nada a dizer a qualquer um de vocês.
I to je sve što dopušta bilo kome od nas da vidimo.
Essa é a unica coisa que nos permite ver
Mislim da se može odbaciti sve što je rekla... bilo kome od nas.
Acho melhor esquecermos qualquer coisa que ela tenha nos dito.
Ono što se dogodilo moglo se dogoditi bilo kome od nas.
Podia ter acontecido com qualquer um de nós.
I ako ikad pridje blizu bilo kome od mojih ljudi ili pokusa da takne kosu na glavi moga sina, ubicu ga.
Se voltar a se aproximar de qualquer um dos meus amigos ou tentar tocar em um fio de cabelo do meu filho, eu o matarei.
Da li neke od ovih stvari pripadaju bilo kome od vas?
Algumas dessas coisas pertencem a alguns de vocês?
Može me varati s bilo kome od njih.
Pode ser com qualquer um desses caras com quem ela está tendo um caso.
Nudim mu zaštitu kakvu bih... ponudio bilo kome od vas u sliènim okolnostima.
Estou lhe dando a mesma proteção que daria a vocês... em situação parecida.
Da li možete pogledati ovu porotu u oèi i reæi bilo kome od njih da je to kosmièka sluèajnost?
você pode olhar nos olhos deste júri e dizer a cada um deles que isso tudo foi mera coincidência?
Ako bilo kome od njih pokaže DoD legitimaciju, biæe zabeleženo.
E se ela usar sua credencial em alguma delas, eles terão o registro.
Samo kažem da je to moglo da se dogodi bilo kome od nas.
É o meu jeito de jeito que em um bom dia, qualquer um de nós pode ser pego.
Zapravo, pripremio bih neke trikove da odredim da li je neko od vas Kira ili ne, ali ne oseæam da ima potrebe da koristim te trikove na bilo kome od vas.
preparei alguns truques para decidir se vocês eram ou não Kira. Mas não senti necessidade de usá-los com nenhum de vocês.
Ako se nešto desi, bilo kome od njih ti si prvi na koga æu krenuti.
Se acontecer alguma coisa com algum deles, você é o primeiro de que vou atrás.
Misliš da je bilo kome od njih stalo do tebe?
Você não acha que algum deles se importa com você?
I, govoreći o tvom deki, iako ne mislim da će mariti da priznam ovo bilo kome od njegovih kolega iz armije ali... i on ga je koristio s vremena na vreme.
E, falando no seu avô... acho que ele não admitiria aos seus amigos do exército, mas.. ele gastava um bom tempo comigo nisso.
Ovo bi moglo biti upuæeno bilo kome od nas.
Isto poderia ser dirigida a qualquer um de nós.
Oh, Maloune. sumljam da bi to bilo prijatno bilo kome od nas.
Malone. Duvido que isso seja agradável para nós dois.
Nemate nikakvih zapisa o skorašnjim prodajama bilo kome od njih ovde?
Então não tem arquivos de vendas recentes a nenhum destes indivíduos, correto?
Slušaj, ovo je nacionalna vampirska katastrofa, i niko na vrhu nema nimalo simpatija prema bilo kome od vas.
Escute, esse é um desastre nacional vampiro e ninguém no topo tem compaixão por nenhum de vocês.
Oh, draga, moglo se dogoditi bilo kome od nas.
Poderia ter sido qualquer um de nós.
Misliš li da æe sve ostaviti da pomognu bilo kome od nas?
Acha que largariam tudo para ajudar um de nós?
Ali kakva bih ja osoba bila kada bih okrenula leða bilo kome od vas?
Mas quem eu seria se eu apenas... Desse as costas para um de vocês?
Znaèi pre dva dana, ona vozi 300 milja, a prema njezinom ocu i bilo kome od prijatelja koje sam kontaktirao nikome to nije spomenula.
Então, dois dias atrás ela dirigiu 480km, e de acordo com o pai dela e todos os amigos que contatei, ela não avisou a nenhum deles.
Njoj je mnogo bolje nego bilo kome od nas.
Ela está muito melhor agora do que qualquer um de vocês está.
Znam protokol, i nema šansi doðavola da bilo kome od vas dozvolim da provali u pilotsku kabinu i uništi mi šanse da preživim ovaj dan.
Sei o protocolo. Não há chances de eu deixar qualquer um invadir a cabine e arruinar minhas chances de sobreviver a esse dia.
Da li ovaj simbol znaèi bilo kome od vas, ljudi?
Este símbolo significa algo para vocês?
Ne znam da li mogu da oprostim bilo kome od nas.
Não sei se perdoarei tal coisa.
I nikada nisi prièao sa Ridleyem o bilo kome od tih ljudi... Niti jedan jedini put za šest godina?
E você nunca falou com Ridley sobre nenhuma dessas pessoas... nem uma vez em 6 anos?
Ako se bilo šta desi bilo kome od nas, objavi taj zapis.
Se algo acontecer com um de nós, publique o vídeo.
Ako bilo kako naškodite Mariji ili Bašu, ili bilo kome od nas, Henri i Fransis æe ga videti.
Se acontecer algo à Mary, ao Bash ou a alguma de nós, Henry e Francis irão vê-la.
Neću dozvoliti da se to desi mojoj ćerki, ili bilo kome od mog naroda!
Nunca deixarei isso acontecer à minha filha ou ao meu povo!
Ali ako naðe krivicu u bilo kome od nas, preduzeæe odredjene korake.
Mas se ele achar culpa em qualquer um de nós, ele vai agir.
Ako veruješ bilo kome od njih, sada prestani.
Se confia em algum deles, pare de confiar agora.
Trenutno može biti u bilo kome od vas.
E agora mesmo, pode estar em qualquer um.
Izgleda li to poznato bilo kome od vas?
Isso parece familiar a qualquer um de vocês?
Ali ni bilo kome od vas.
Meu pai desconfiava de todos vocês.
Moglo se dogoditi bilo kome od njih.
Poderia ter acontecido a qualquer um deles.
Mnogo više nas interesuje da na bilo kome od vas pokažemo, tako što ćemo vas naterati da igrate akcione igre, da ustvari možemo da promenimo vaš vid na bolje, bez obzira na to da li želite da igrate video igre ili ne.
Estou muito mais interessada em pegar qualquer um de vocês e mostrar que pela força do jogo de ação, eu posso de fato mudar sua visão para melhor, querendo você jogar aquele jogo ou não, certo?
0.42799782752991s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?